Traductions
a seamless customer journey
Exemple : The company aims to provide a seamless customer journey from start to finish.
L'entreprise vise à offrir un parcours client sans couture du début à la fin.
Règle grammaticale :
- Utilisation de l'adjectif 'seamless' pour décrire le nom 'journey'
- Construction de phrases actives pour plus de clarté
Contexte : Cette expression est généralement utilisée dans un contexte commercial ou marketing formel pour décrire une expérience client fluide et sans friction.
an uninterrupted customer experience
Exemple : Our goal is to create an uninterrupted customer experience that exceeds expectations.
Notre objectif est de créer un parcours client sans couture qui dépasse les attentes.
Règle grammaticale :
- Utilisation du mot 'uninterrupted' pour renforcer l'idée de continuité
- Construction de phrases positives pour créer une atmosphère optimiste
Contexte : Cette traduction est utilisée dans des contextes formels et marketing pour souligner l'importance d'une expérience client continue et satisfaisante.
a frictionless customer journey
Exemple : Investing in technology improves the frictionless customer journey we provide.
Investir dans la technologie améliore le parcours client sans couture que nous offrons.
Règle grammaticale :
- Utilisation de 'frictionless' pour induire l'idée d'absence de difficultés
- Construction positive pour souligner l'importance de l'innovation
Contexte : Cette expression s'applique le mieux dans un cadre marketing et d'innovation, où l'accent est mis sur la simplification de l'expérience utilisateur.