Traductions
a ghost passes
Exemple : When the conversation turned serious, it felt like a ghost passes through the room.
Quand la conversation est devenue sérieuse, on aurait dit qu'un ange passe dans la pièce.
Règle grammaticale :
- Utilisation du présent simple pour exprimer une action actuelle, mise en avant d'une sensation ou d'une atmosphère.
- Utilisation des articles définis et indéfinis.
Contexte : Cette expression peut être utilisée dans des contextes formels ou littéraires pour décrire une atmosphère lourde ou de silence. Elle est souvent employée pour décrire un moment de respect ou de solennité.
a silence falls
Exemple : When she started to speak, a silence falls over the crowd.
Quand elle a commencé à parler, un ange passe parmi la foule.
Règle grammaticale :
- L'utilisation du présent simple pour décrire une action immédiate, accord des sujets et des verbes.
Contexte : Cette interprétation est appropriée dans un cadre plus littéraire, pour évoquer un moment de tension ou de recueillement, souvent dans des discours ou des présentations.
a hush descends
Exemple : As the announcement was made, a hush descends over the gathering.
Lorsque l'annonce a été faite, un ange passe sur le rassemblement.
Règle grammaticale :
- Utilisation du présent simple pour décrire une atmosphère ou une sensation, l'emploi du passif.
Contexte : Cette variante est applicable dans des contextes formels tels que des réunions ou des cérémonies, mettant l'accent sur un moment où tout le monde devient silencieux.