tu vas me faire rougir

tu vas me faire rougir en anglais - 3 traductions

Traductions

you're going to make me blush

Exemple : You're going to make me blush with that compliment

Tu vas me faire rougir avec ce compliment

Règle grammaticale :

  • La contraction 'you're' est utilisée pour 'you are'.
  • L'utilisation de la forme progressive 'going to' indique un futur proche.
  • L'emploi de 'make' ici implique de causer une émotion.

Contexte : Cette expression est souvent utilisée de manière informelle, généralement pour exprimer une réaction positive à un compliment, elle peut être utilisée dans des conversations amicales ou romantiques.

you will embarrass me

Exemple : If you keep talking like that, you will embarrass me

Si tu continues à parler comme ça, tu vas me faire rougir

Règle grammaticale :

  • L'utilisation de 'will' pour parler de futur.
  • Le verbe 'embarrass' implique que l'on ressent une certaine gêne.

Contexte : Cette expression peut être utilisée dans des contextes où l’on se sent mal à l'aise, souvent en réponse à des commentaires trop élogieux. Le langage est courant.

you will cause me to blush

Exemple : Your sweet words will cause me to blush

Tes mots doux vont me faire rougir

Règle grammaticale :

  • L'utilisation de 'will' pour un futur simple.
  • La structure causative 'cause me to' indique que la parole de quelqu'un entraîne une réaction.

Contexte : Cette expression est plus formelle et peut insuffler un sens de sérieux ou de profondeur émotionnelle à la déclaration. Elle est adaptée aux discussions plus profondes ou littéraires.