tu es en colère contre moi

tu es en colère contre moi en anglais - 3 traductions

Traductions

you are angry with me

Exemple : Sometimes, you are angry with me for no reason.

Parfois, tu es en colère contre moi sans raison.

Règle grammaticale :

  • Utilisation du verbe 'to be' pour exprimer un état
  • Usage de 'with' pour indiquer une direction des émotions

Contexte : Cette expression est utilisée dans des conversations courantes pour exprimer un sentiment de frustration ou de désaccord entre deux personnes.

you are mad at me

Exemple : You are mad at me because I forgot your birthday.

Tu es en colère contre moi parce que j'ai oublié ton anniversaire.

Règle grammaticale :

  • 'mad' est un synonyme informel pour 'angry'
  • La structure reste identique à la première traduction

Contexte : Cette variante est utilisée dans un registre plus familier, souvent entre amis ou en famille.

you are upset with me

Exemple : I can tell you are upset with me about what happened yesterday.

Je peux dire que tu es en colère contre moi à propos de ce qui s'est passé hier.

Règle grammaticale :

  • 'upset' est souvent utilisé pour décrire des émotions négatives plus générales
  • La conjugaison du verbe 'to be' reste inchangée

Contexte : Cette expression est utilisée dans un registre courant et peut impliquer une nuance de tristesse ou de déception plutôt que de colère pure.