Traductions
warning triangle
Exemple : Make sure you place the warning triangle behind your car when you stop on the roadside.
Assurez-vous de placer le triangle de suspension derrière votre voiture quand vous vous arrêtez sur le bord de la route.
Règle grammaticale :
- Utilisation correcte de l'article défini 'the' pour indiquer un triangle de suspension spécifique.
- Utilisation de la préposition 'behind' pour indiquer la position.
- La construction d'infinitif 'to place' qui est courante après un verbe d'action.
Contexte : Il s'agit d'un langage courant, souvent utilisé dans des situations liées à la sécurité routière.
safety triangle
Exemple : The safety triangle is an essential item to have in your car.
Le triangle de suspension est un objet essentiel à avoir dans votre voiture.
Règle grammaticale :
- Utilisation de l'article indéfini 'an' pour introduire l'item.
- La forme adjectivale 'essential' pour qualifier l'objet.
- Structure simple de la phrase dans un ton affirmatif.
Contexte : Ce terme est utilisé dans un langage courant, souvent lors de discussions sur des équipements de sécurité routière.
emergency triangle
Exemple : Always carry an emergency triangle in case of a breakdown.
Toujours avoir un triangle de suspension en cas de panne.
Règle grammaticale :
- Utilisation de l'adjectif possessif 'your' pour montrer la possession.
- Construction négative 'in case of' pour introduire une condition.
- L'utilisation du temps présent simple pour exprimer une règle générale.
Contexte : Ce terme est souvent utilisé dans un contexte formel lié à la sécurité sur la route lors de discussions ou de conseils pratiques.