Traductions
any exit is final
Exemple : Remember, any exit is final in this game.
Rappelle-toi, toute sortie est définitive dans ce jeu.
Règle grammaticale :
- Utilisation de 'any' pour parler de manière indéterminée.
- Le mot 'final' pour indiquer que quelque chose ne peut pas être inversé.
- Structure de la phrase avec un sujet suivi d'un verbe d'état.
Contexte : Cette traduction s'applique surtout dans un contexte de jeux, de décisions où les conséquences sont permanentes. Le langage est courant.
every exit is irreversible
Exemple : In this situation, every exit is irreversible.
Dans cette situation, toute sortie est définitive.
Règle grammaticale :
- Utilisation de 'every' pour spécifier une partie entière d'un groupe.
- Le terme 'irreversible' qui exprime l'idée de quelque chose qui ne peut pas être changé.
- Construction de phrase avec un adjectif suivi d'un nom.
Contexte : Cette expression est utilisée dans des discussions sérieuses, souvent dans des contextes formels ou légaux où les décisions sont critiques.
all exits are permanent
Exemple : Be cautious; all exits are permanent here.
Sois prudent; toute sortie est définitive ici.
Règle grammaticale :
- Utilisation de 'all' pour indiquer totality.
- Le mot 'permanent' pour souligner la nature durable d'une action.
- Phrase affirmative utilisant un sujet général suivi d'un adjectif qualitatif.
Contexte : Cette phrase est souvent utilisée dans des contextes d'avertissements, où il est nécessaire de comprendre la gravité d'une situation. Le langage est courant mais peut aussi être interprété comme formel.