régisseur général

régisseur général en anglais - 3 traductions

Traductions

general manager

Exemple : The general manager was in charge of the entire event.

Le régisseur général était responsable de l'ensemble de l'événement.

Règle grammaticale :

  • L'utilisation de 'was' indique le passé.
  • Le mot 'in charge of' montre la responsabilité.
  • Le terme 'entire' est utilisé pour souligner la totalité.

Contexte : Cette expression est utilisée dans le domaine du management ou de l'événementiel, souvent dans un langage formel.

stage manager

Exemple : The stage manager coordinated the performers' schedules.

Le régisseur général a coordonné les horaires des artistes.

Règle grammaticale :

  • Le verbe 'coordinated' indique une action passée.
  • L'utilisation de 'schedules' montre la planification.
  • Le mot 'performers' réfère aux personnes impliquées dans l'événement.

Contexte : Cette traduction est couramment utilisée dans le domaine théâtral ou événementiel, souvent en langage courant.

production manager

Exemple : The production manager oversaw all aspects of the show.

Le régisseur général supervisait tous les aspects du spectacle.

Règle grammaticale :

  • L'utilisation de 'oversaw' indique une action au passé.
  • Le mot 'all aspects' renforce la portée de la responsabilité.
  • Le terme 'show' fait référence à l'événement organisé.

Contexte : Ce terme est souvent utilisé dans l'industrie du spectacle ou du divertissement, dans un langage courant ou formel.