qui l'aurait cru

qui l'aurait cru en anglais - 3 traductions

Traductions

who would have thought

Exemple : Who would have thought that he would succeed?

Qui l'aurait cru qu'il réussirait?

Règle grammaticale :

  • Utilisation du conditionnel pour exprimer une question hypothétique.
  • Le verbe 'thought' est à l'imparfait pour indiquer un état de pensée passé.

Contexte : Cette expression est souvent utilisée dans un registre courant pour exprimer la surprise ou l'incrédulité face à un événement inattendu.

who would have believed it

Exemple : Who would have believed it if I told you?

Qui l'aurait cru si je te l'avais dit?

Règle grammaticale :

  • Emploi du conditionnel pour exprimer la difficulté à croire une situation.
  • L'utilisation de 'believed' au passé pour marquer un hypothétique.

Contexte : Cette formule est utilisée dans le langage courant pour marquer l'étonnement. Elle peut être employée dans des conversations informelles.

who would have imagined

Exemple : Who would have imagined this outcome?

Qui l'aurait cru pour ce résultat?

Règle grammaticale :

  • Le conditionnel présent utilisé pour exprimer une opinion sur une situation improbable.
  • Le verbe 'imagined' est utilisé pour suggérer la possibilité de quelque chose d'inattendu.

Contexte : Cette expression est appropriée dans le langage courant et peut être utilisée pour montrer son étonnement face à un événement surprenant.