qu'est-ce que tu veux boire

qu'est-ce que tu veux boire en anglais - 3 traductions

Traductions

What do you want to drink?

Exemple : What do you want to drink at the party?

Qu'est-ce que tu veux boire à la fête?

Règle grammaticale :

  • La question est formée en utilisant l'inversion sujet-verbe.
  • L'utilisation de 'what' en tant que pronom interrogatif.

Contexte : Cette traduction est courante dans un contexte informel lorsqu'on propose une boisson à quelqu'un.

What would you like to drink?

Exemple : What would you like to drink from the menu?

Qu'est-ce que tu veux boire sur le menu?

Règle grammaticale :

  • L'utilisation de 'would like' pour exprimer une préférence.
  • 'from the menu' montre la source de la demande.

Contexte : Cette forme est plus polie et est souvent utilisée dans des contextes plus formels comme un restaurant.

What are you in the mood to drink?

Exemple : What are you in the mood to drink today?

Qu'est-ce que tu veux boire aujourd'hui?

Règle grammaticale :

  • L'utilisation de 'in the mood' pour exprimer un état d'esprit.
  • Question sous forme de présent continu.

Contexte : Cette phrase est informelle et peut être utilisée entre amis pour exprimer des envies de manière détendue.