pour réenchanter

pour réenchanter en anglais - 3 traductions

Traductions

to rekindle

Exemple : I want to rekindle the magic in our relationship

Je veux réenchanter la magie dans notre relation

Règle grammaticale :

  • Le verbe à l'infinitif 'to rekindle' indique l'intention d'allumer à nouveau quelque chose.
  • Utilisation du présent pour exprimer une intention future.

Contexte : C'est une expression souvent utilisée dans un cadre relationnel, pour parler de l'idée de ramener la passion ou l'enthousiasme.

to refresh

Exemple : We need to refresh our approach to this project

Nous devons réenchanter notre approche de ce projet

Règle grammaticale :

  • Le verbe 'to refresh' s'emploie pour indiquer une mise à jour ou un renouveau.
  • Utilisation du modale 'need to' pour exprimer une nécessité.

Contexte : Utilisé dans un contexte professionnel pour évoquer la nécessité de dynamiser une idée ou un projet.

to revive

Exemple : They plan to revive interest in the arts through new programs

Ils prévoient de réenchanter l'intérêt pour les arts à travers de nouveaux programmes

Règle grammaticale :

  • Le verbe 'to revive' fait référence à la restauration de quelque chose à un état actif ou engageant.
  • Utilisation du futur pour exprimer une intention.

Contexte : Ce terme est souvent utilisé dans des discussions sur l'art et la culture, et peut être dans un langage courant ou formel.