Traductions
professional attitude
Exemple : Having a professional attitude is essential in the workplace.
Avoir une posture professionnelle est essentiel au travail.
Règle grammaticale :
- Le terme 'attitude' est utilisé ici comme un nom qui décrit une manière d'être.
- Il y a une structure prépositionnelle 'in the workplace' qui précise le lieu de l'action.
Contexte : Cette traduction s'applique dans le cadre professionnel et peut être utilisée dans un contexte formel.
professional demeanor
Exemple : His professional demeanor impressed the clients.
Sa posture professionnelle a impressionné les clients.
Règle grammaticale :
- Le mot 'demeanor' est équivalent à 'comportement' ou 'attitude', impliquant une façon d'interagir.
Contexte : Utilisée souvent dans des contextes d'évaluation de la compétence des employés, ce qui en fait un terme formel.
professional stance
Exemple : You need to maintain a professional stance during negotiations.
Vous devez maintenir une posture professionnelle pendant les négociations.
Règle grammaticale :
- Le terme 'stance' implique une position, souvent utilisée dans le contexte de la communication ou du débat.
Contexte : Utilisé dans des environnements formels ou académiques, ce terme est souvent employé lors de discussions sur le comportement en affaires.