photos en mode rafale

photos en mode rafale en anglais - 3 traductions

Traductions

burst mode photos

Exemple : I love taking burst mode photos at events.

J'adore prendre des photos en mode rafale lors des événements.

Règle grammaticale :

  • Les adjectifs (mode) sont placés avant le nom (photos) en anglais.
  • L'expression 'burst mode' est un terme technique spécifique.

Contexte : Cette traduction s'applique dans un contexte formel ou technique, typiquement utilisé par des photographes ou des amateurs de photographie.

photos in burst mode

Exemple : These are photos I took in burst mode.

Ce sont des photos que j'ai prises en mode rafale.

Règle grammaticale :

  • L'utilisation de 'in' pour exprimer le mode d'opération.
  • L'ordre des mots est différent en français et en anglais.

Contexte : Utilisation courante parmi les amateurs de photographie, notamment pour décrire une technique de prise de vue rapide.

rapid-fire photos

Exemple : The camera captures rapid-fire photos in an instant.

L'appareil photo capture des photos en mode rafale en un instant.

Règle grammaticale :

  • Le terme 'rapid-fire' est un adjectif descriptif pour indiquer la vitesse.
  • Les adjectifs sont souvent conjugués en anglais avant le nom.

Contexte : Ce terme est utilisé dans un contexte technique et informel, souvent par des passionnés de technologie ou de photographie.