ou un titre professionnel

ou un titre professionnel en anglais - 3 traductions

Traductions

a professional title

Exemple : She has a professional title in marketing.

Elle a un titre professionnel en marketing.

Règle grammaticale :

  • Le mot 'professionnel' est un adjectif qui qualifie le nom 'titre'.
  • Les articles indéfinis sont utilisés devant des noms singuliers en anglais ('a') et en français ('un').
  • La structure des phrases suit l'ordre Sujet-Verbe-Complément.

Contexte : Cette expression est utilisée dans un contexte formel ou professionnel, souvent lors de discussions sur les qualifications et l'éducation.

a job title

Exemple : His job title is Software Engineer.

Son titre professionnel est Ingénieur logiciel.

Règle grammaticale :

  • Le terme 'job' en anglais est souvent utilisé de manière interchangeable avec 'professional' dans un contexte professionnel.
  • L'adjectif 'job' précède le nom 'title' dans la structure en anglais.
  • En français, 'titre' se traduit simplement sans ajout.

Contexte : Cette expression est courante dans des contextes formels, notamment lors d'entretiens d'embauche ou dans des descriptions de postes.

a job designation

Exemple : Her job designation includes several responsibilities.

Sa désignation professionnelle comprend plusieurs responsabilités.

Règle grammaticale :

  • Le mot 'designation' se réfère spécifiquement à un rôle ou une fonction précise.
  • Les articles indéfinis sont utilisés devant des noms singuliers en anglais et en français.
  • L'adjectif 'job' précède le nom 'designation' dans la structure.

Contexte : Cette expression est utilisée dans un contexte formel, surtout dans les descriptions de travail ou lors de discussions sur les responsabilités professionnelles.