Traductions
we only have one life
Exemple : We only have one life, so let's make the most of it.
On n'a qu'une seule vie, alors tirons-en le meilleur parti.
Règle grammaticale :
- Le pronom indéfini 'on' est utilisé comme sujet pour exprimer une généralité.
- L'expression 'qu'une seule' est une restriction qui souligne l'unicité.
Contexte : Cette expression est souvent utilisée dans des conversations à caractère motivant ou philosophique, pour inciter à profiter de la vie. Le ton est courant.
we have only one life
Exemple : We have only one life; let's not waste it.
On n'a qu'une seule vie ; ne la gaspillons pas.
Règle grammaticale :
- Le mot 'only' indique la restriction, ce qui renforce l'idée de singularité.
- Le verbe 'waste' au présent simple indique une action habituelle.
Contexte : Utilisé souvent dans des discussions sur les choix de vie et des priorités, l'expression est en général de nature philosophique, et le langage est courant.
we possess only one life
Exemple : We possess only one life, and every moment counts.
On n'a qu'une seule vie, et chaque moment compte.
Règle grammaticale :
- Le verbe 'possess' est plus formel et souligne la notion de propriété.
- L'utilisation de 'every moment' introduit un côté réfléchi dans la conversation.
Contexte : Cette version plus formelle pourrait être utilisée dans des discours ou des écrits, où l'on réfléchirait sur la vie d'une manière plus sérieuse. Le langage est formel.