Traductions
I never get tired of it
Exemple : I never get tired of it, no matter how many times I watch it.
Je ne m'en lasse pas, peu importe combien de fois je le regarde.
Règle grammaticale :
- Utilisation de la négation pour exprimer une absence de fatigue ou d'ennui.
- Accord du verbe avec le sujet.
- Usage du pronom réfléchi 'me' dans la construction.
Contexte : Cette traduction est courante et s'utilise dans des échanges informels ou pour exprimer une appréciation constante envers quelque chose.
I don't grow weary of it
Exemple : I don't grow weary of it; it's always refreshing.
Je ne m'en lasse pas; c'est toujours rafraîchissant.
Règle grammaticale :
- Formulation négative pour indiquer la persistance de l'intérêt.
- Expression d'un sentiment de gratification.
- Utilisation de 'grow weary' pour un effet figuratif.
Contexte : Cette expression a un ton un peu plus poétique et peut être utilisée dans des contextes littéraires ou formels.
I can’t get enough of it
Exemple : I can't get enough of it; every moment feels new.
Je ne m'en lasse pas; chaque moment semble nouveau.
Règle grammaticale :
- Utilisation d'une négation pour souligner un intérêt constant.
- Structure informelle et idiomatique.
- Emploi du présent pour exprimer une vérité générale.
Contexte : Cette traduction est familière et convient à des conversations amicales pour exprimer un grand enthousiasme ou une passion.