Traductions
I understood that you
Exemple : I understood that you would join us later
J'ai cru comprendre que vous alliez nous rejoindre plus tard
Règle grammaticale :
- On utilise 'understood' au passé pour indiquer une perception antérieure.
- L'utilisation de 'that' pour introduire une proposition subordonnée.
- Le verbe 'would' indique une intention ou une promesse dans le futur.
Contexte : Cette traduction est formelle et convient aux échanges professionnels ou académiques.
I believed I understood that you
Exemple : I believed I understood that you were upset
J'ai cru comprendre que vous étiez contrarié
Règle grammaticale :
- L'utilisation du verbe 'believed' souligne une conviction subjective.
- Le temps du verbe 'were' est utilisé pour une action passée.
- L'introduction de la proposition par 'that' est commune en anglais.
Contexte : Cette phrase peut être utilisée dans un contexte personnel, surtout lors de discussions délicates.
I thought I understood that you
Exemple : I thought I understood that you were joking
J'ai cru comprendre que vous plaisantiez
Règle grammaticale :
- Le verbe 'thought' est au passé, indiquant une interprétation antérieure.
- Utilisation de la forme progressive 'were joking' pour une action continue dans le passé.
- Le mot 'that' est correctement utilisé pour relier les phrases.
Contexte : Cette traduction est appropriée dans des contextes informels ou amicaux, où le ton est léger.