de poser ses valises

de poser ses valises en anglais - 3 traductions

Traductions

to settle down

Exemple : After years of traveling, he finally decided to settle down.

Après des années de voyage, il a finalement décidé de poser ses valises.

Règle grammaticale :

  • L'expression 'settle down' est une locution verbale qui implique un changement d'état.
  • Le verbe 'decide' ici est à temps simple, indiquant une action complète.
  • Le temps du verbe dans 'decided' montre que l'action est terminée dans le passé.

Contexte : Cette expression est généralement utilisée dans un langage courant pour parler de quelqu'un qui remet en question son style de vie nomade et choisit de fonder une base, que ce soit pour des raisons personnelles ou professionnelles.

to unpack

Exemple : As soon as I arrive at the hotel, I like to unpack my bags.

Dès que j'arrive à l'hôtel, j'aime poser mes valises.

Règle grammaticale :

  • Le verbe 'unpack' indique une action qui suit un mouvement, formant un lien logique avec 'arrive'.
  • Le temps 'like' est utilisé pour exprimer le goût général, et non pour une action immédiate.

Contexte : Cette expression est souvent utilisée dans un contexte informel ou quotidien, notamment lors de voyages ou de déménagements.

to drop one's bags

Exemple : The first thing I do when I get home is drop my bags.

La première chose que je fais quand je rentre chez moi, c'est de poser mes valises.

Règle grammaticale :

  • L'utilisation de 'drop' ici est informelle et évoque une action rapide.
  • Le présent simple 'do' ici indique une routine ou une habitude.

Contexte : Cette expression trouve son utilisation dans un langage familier, soulignant le côté spontané et décontracté de l'action.