Traductions
to let the dogs loose
Exemple : They decided to let the dogs loose in the park.
Ils ont décidé de lâcher les chiens dans le parc.
Règle grammaticale :
- Utilisation de l'infinitif pour exprimer l'action
- Construction passive avec 'to let'
- Mise en contexte avec 'in the park' pour indiquer le lieu
Contexte : Cette expression s'applique le mieux dans un contexte informel, souvent utilisé pour décrire la libération d'animaux, souvent sous surveillance, dans un environnement ouvert.
to unleash the dogs
Exemple : The owner decided to unleash the dogs at the beach.
Le propriétaire a décidé de lâcher les chiens à la plage.
Règle grammaticale :
- Utilisation du verbe 'unleash' pour un impact plus fort
- Mise en évidence du lieu avec 'at the beach'
- Structure du passé composé pour parler d'une décision prise
Contexte : Cette expression est utilisée dans un contexte informel ou sportif, souvent lorsque des animaux sont libérés pour interagir ou jouer.
to set the dogs free
Exemple : She wanted to set the dogs free in the shelter.
Elle voulait lâcher les chiens dans le refuge.
Règle grammaticale :
- Utilisation de 'set free' pour renforcer l'idée de liberté
- Construction passive appropriée
- Verbe modifiant l'état des animaux
Contexte : Ce langage est souvent utilisé dans des contextes plus sérieux, liés à la protection des animaux, et il peut être sensible ou émotif.