c'est ce que je me suis dit

c'est ce que je me suis dit en anglais - 3 traductions

Traductions

that's what I told myself

Exemple : That's what I told myself when things got tough.

C'est ce que je me suis dit quand les choses sont devenues difficiles.

Règle grammaticale :

  • Utilisation du prétérit pour décrire une pensée passée
  • Accord du pronom réfléchi avec le sujet

Contexte : Cette traduction est appropriée dans un langage courant, souvent utilisé pour exprimer des réflexions personnelles.

that's what I was thinking

Exemple : That's what I was thinking when I made that decision.

C'est ce que je me suis dit quand j'ai pris cette décision.

Règle grammaticale :

  • Utilisation du passé continu pour exprimer une pensée persistante
  • Structure conditionnelle implicite

Contexte : Cette version est courante dans des discussions informelles, où l'on partage ses décisions ou réflexions.

that's what I realized

Exemple : That's what I realized after reflecting on the situation.

C'est ce que je me suis dit après avoir réfléchi à la situation.

Règle grammaticale :

  • Utilisation du passé simple pour exprimer une découverte
  • Utilisation du pronom réfléchi pour souligner l'auto-réflexion

Contexte : Cette expression est utilisée dans des contextes plus formels où l'on discute de l'apprentissage personnel ou de l'auto-analyse.